广州会议服务公司,活动策划执行,广州同声传译,音视设备,背景板制作-广州会议管理专家
Chinese English
SET HOME | Collection
Service hotline:020-38807271
Guangzhou sea gets culture communication co., LTD., for "world cities and local governments (UCLG convention) and the coalition of the world council of guangzhou international conference on sister" provides the Bosch digital 020-38807271 simultaneous interpretation equipment rental services, and video conferencing equipment rental services!
Please click
The business scope
Conference equipment
Simultaneous interpr
Speak and discuss th
Wireless voting syst
Sound amplification
Wireless navigation
Projection video dev
The buzzer
Wireless competition
LED large screen
Electronic check-in
shorthand server
Simultaneous interpr
Alternate interprete
Meeting stenographer
Translation service
Conference service
Conference service
Background panel mak
videography
Office equipment lea
language

中英同声传译 中英同声翻译

中日同声传译 中日同声翻译

中韩同声传译 中韩同声翻译

中德同声传译 中德同声翻译

中法同声传译 中法同声翻译

中西同声传译 中西同声传译

中俄同声传译 中俄同声翻译

英日同声传译 英日同声传译

英韩同声传译 英韩同声翻译

其它小语种同声传译

simultaneous
Information technology, architecture, electrical, tunnel engineering, medicine, MBA, finance, risk Investment, advertising media, software engineering, automobile manufacturing,
中国-欧盟建交50周年人才交流专场暨第23届中国国际人才交流大会(广 州分会场)

活动时间:2025年5月23日

活动地点:华南理工大学(广州国际校区)

活动内容:中国-欧盟建交50周年人才交流专场暨第23届中国国际人才交流大会(广州分会场)在广州召开。人力资源社会保障部副部长俞家栋出席开幕式并致辞。

来自37个国家和地区的约200名外国专家,人力资源社会保障部、外交部、广东省、有关高校、地方外国专家工作归口管理部门相关负责同志和用人单位代表,以及部分欧盟国家驻华使节、相关国际组织负责人,共500多位中外嘉宾参加交流活动。活动由人力资源社会保障部(国家外国专家局)和外交部联合举办。
服务项目:AI自动翻译及字幕上屏、同传设备租赁及同传翻译服务

 
中国-欧盟建交50周年人才交流专场暨第23届中国国际人才交流大会(广州分会场)

中欧农业合作交流 · 河南农业大学专场(“AI自动翻译及字幕上屏”
↓↓↓

演讲者开口瞬间→中英字幕同步显示在大屏(延迟仅0.03秒!)

 科普点:采用云端流式传输技术,比眨眼速度还快20倍

人工智能赋能电子信息技术分论坛



Previous:No
Next:
Tel:020-38807271 24 service cell phone:13922244720  Email: sales@hyeetrans.com  URL: http://www.hyeetrans.com
Copyright: guangzhou haiyi cultural communication co. LTD Address:Room 802, building G, no. 725 tianhe north road, tianhe district, guangzhou Web design:Heyou 粤ICP备09003915号-1