广州会议服务公司,活动策划执行,广州同声传译,音视设备,背景板制作-广州会议管理专家
中文 English
设为首页 | 加入收藏
全国统一服务热线:020-38807271
广州市海绎文化有限公司成功地为“2021年从都国际论坛”提供了中英日法西俄六语同传译员,中英文速记,博世数字同声传译设备及话筒租赁服务!可致电了解:020-38807271 详情请点击
业务范围
会议设备租赁
同声传译设备
发言讨论会议系统
无线表决会议系统
音响扩声设备
无线导览系统
投影视频设备
抢答器
无线竞赛评分器租赁
LED大屏幕
电子签到系统
翻译和速记服务
同声传译员
交替传译员
会议速记员
笔译服务
会议服务
会议服务
背景板制作
摄像录像服务
办公设备租赁
同声传译语种

中英同声传译 中英同声翻译

中日同声传译 中日同声翻译

中韩同声传译 中韩同声翻译

中德同声传译 中德同声翻译

中法同声传译 中法同声翻译

中西同声传译 中西同声传译

中俄同声传译 中俄同声翻译

英日同声传译 英日同声传译

英韩同声传译 英韩同声翻译

其它小语种同声传译

同声传译领域
信息技术、建筑、电气、隧道工程、医学、MBA、金融、风险 投资、广告媒介、软件工程、汽车制造业、生命科学、能源、环境保护、通信技术、网络营 销等专门产业
城市1对1:中山和长崎交流“养老经”

      滨临海洋温泉资源、注重养老问题、建有专为老人服务的紧急呼叫中心,这些是中山市与日本长崎市的共同特点。但不同的文化背景,又让这两座城市在养老问题上遇到了不同的困难。央视中文国际频道《城市1对1》栏目到中山拍摄后,5月9日又请来两市的代表就养老话题展开交流。为让交流更畅顺,录制现场还动用了卫星联线和同声传译等技术手段。

     中山市140多万户籍人口中,60岁以上老人就有18万,老龄人口比例超出12.7%,相对较早进入老龄化社会。日本的长崎是养老文化发达的城市,将传统养老与现代社会养老保险体系结合,将外来的多样化养老方式和本土孝道颐养文化相融合,形成了一种独特的养老体系与文化。昨日,中央电视台中文国际频道(CCTV-4)在中山录制了一期《城市1对1》节目,针对老龄社会中的养老问题,在中山和日本长崎间进行一次深入的对话。两个不同文化背景的城市,如何在养老问题上交流与借鉴?

     活动主题:城市1对1——中山和长崎交流“养老经”

     活动时间:2011年5月9日
 
     活动地点:中山电视台
 
     参加人数:100
 
     本公司提供同传设备、同传员等服务
 
     信息来源:中山网
 
     图片来源:广州市海绎文化传播有限公司
 
 
 


上一篇:李克强晤默克尔 采同声传译增交流
下一篇:翻译的形式和类型(同声传译篇)
电话:020-38807271 24小时服务手机:13922244720  Email: sales@hyeetrans.com  网址: http://www.hyeetrans.com
版权所有:广州市海绎文化传播有限公司 地址:广州市天河区五山路200号天河科技东街B座309-310室 网站建设:合优 粤ICP备11076392号-3