广州会议服务公司,活动策划执行,广州同声传译,音视设备,背景板制作-广州会议管理专家
中文 English
设为首页 | 加入收藏
全国统一服务热线:020-38807271
广州市海绎文化有限公司成功地为“2021年从都国际论坛”提供了中英日法西俄六语同传译员,中英文速记,博世数字同声传译设备及话筒租赁服务!可致电了解:020-38807271 详情请点击
业务范围
会议设备租赁
同声传译设备
发言讨论会议系统
无线表决会议系统
音响扩声设备
无线导览系统
投影视频设备
抢答器
无线竞赛评分器租赁
LED大屏幕
电子签到系统
翻译和速记服务
同声传译员
交替传译员
会议速记员
笔译服务
会议服务
会议服务
背景板制作
摄像录像服务
办公设备租赁
同声传译语种

中英同声传译 中英同声翻译

中日同声传译 中日同声翻译

中韩同声传译 中韩同声翻译

中德同声传译 中德同声翻译

中法同声传译 中法同声翻译

中西同声传译 中西同声传译

中俄同声传译 中俄同声翻译

英日同声传译 英日同声传译

英韩同声传译 英韩同声翻译

其它小语种同声传译

同声传译领域
信息技术、建筑、电气、隧道工程、医学、MBA、金融、风险 投资、广告媒介、软件工程、汽车制造业、生命科学、能源、环境保护、通信技术、网络营 销等专门产业
同声传译员人才稀缺,国内不超300人

同声传译员人才稀缺,国内不超300人


       国内可以担任高标准国际会议翻译作业的同声翻译员,不过300来人,且大都会集在北京、上海。朱维钧说,许多人看到这个职业的潜力及高收入而摩拳擦掌,想着参与几个月的翻译练习就去从事这个职业,其实远不是这么简略。进入同声翻译队伍的门槛比较高,对从业者的归纳需求很高,包罗听力、知识面、思想反响才能、心理素质等等。
      知识面特别重要,需求平常的许多而艰苦的堆集。朱维钧举了一个比方,前不久,国家发改委召开了一个卫生开展机制的会议,触及发电、钢铁制作、造纸等许多的专业职业,里边需求翻译的内容有水泥熟料、炼钢厂高炉、电解铝、甲烷、秸秆等等专业词汇,而会务组事前又没有供给任何资料,都需求翻译者调集平常的堆集。因而,需求从业者平常在大脑里有许多的储藏,且能随时随地自若地调集你的储藏。因而说,口译与笔译仍是有很大的差另外。朱维钧主张,英语专业的学生一定要颠末翻译专业的练习,才可以做好翻译作业,不然,就有能够出现将"导弹"翻译成"炸弹"、将"化石"翻译成"岩石"的笑话。
      朱维钧讲道,他也遇到过翻译不出来的为难场合,比方有一次在同仁堂,他在翻译的时分遇到了"牛黄"、"狗宝"、"乌鸡白凤丸"等词,尽管曾经也见过,可是因为没有留神,所以只好悠扬地解说了半响,非常为难。"实际很严酷,要想做好口译,就得把许多东西,包罗各个单位、专有名词的官方说法等等,都要装进脑子里去。"
       此外,有人觉得只需白话不错,和外国人沟通起来没有任何妨碍,就可以做口译作业,朱维钧以为这是一个误区。"同声传译很重要的概念是注意力分配,口译员要练习将本人的注意力分红三份,一是倾听,二是把听到的内容组织成本人的母语,三就是说出来。



上一篇:如履薄冰,传译员一同魅力让人入神
下一篇:收入不菲不是梦,同声传译员一天薪酬上万元
电话:020-38807271 24小时服务手机:13922244720  Email: sales@hyeetrans.com  网址: http://www.hyeetrans.com
版权所有:广州市海绎文化传播有限公司 地址:广州市天河区五山路200号天河科技东街B座309-310室 网站建设:合优 粤ICP备11076392号-3